Quantcast
Channel: Cours de breton avec Albert
Viewing all 203 articles
Browse latest View live

Cours semaine 22

$
0
0
Albert nous parle cette semaine de l'accent tonique (an taol mouezh), de la prononciation (an distagadur) et de deux verbes utiles boire (eved, evañ) et manger (debriñ).
Quelques mots et expressions à retenir:
Evaj (boisson), evajoù (boissons), prizioù an evajoù (le prix des boissons), evlec'h (buvette), an evet (le boire)
Me a ev kafe beb mitin, beb mitin e evan kafe (je bois du café le matin),
Debriñ (manger), an ti-debriñ (le restaurant), an debriñ (le manger), chakad (mâcher), chakaj (casse-croûte)
Me a zebr me lein da eizh eur da vitin, da eizh eur da vitin e tebran me lein (je mange mon petit déjeuner à huit heures du matin)

Cours semaine 23

$
0
0
On continue cette semaine à parler des verbes importants et utiles. Après eved et debriñ, on s'intéresse au verbe beveziñ (consommer)
Ur c'harr-tan a vevez esañs (une voiture consomme de l'essence)
On parle aussi des mots :
eoul (huile), eoul-maen (pétrole)
youl, bolontez (volonté), bolonteg (volontaire), un den a volontez vat, un den a youl vat, un den youlek (un homme volontaire)
ivoul (passion), ivouliñ (passionner
Kebandir (continent), tiriad (territoire), tiruel, labour-douar (agriculture)
Dour-gi, ki-dour (loutre)

Cours semaine 24

$
0
0
Cette semaine on apprend de nouveaux noms, on parle de la formation des noms à la celtique ou encore à l'anglaise, on s'intéresse aussi à l'étymologie de l'adjectif cynique en passant par le grec et le breton bien sûr !
Ki-dour - pluriel: chas-dour
Dour-gi - pluriel: dour-gon
Kondi (chenil), prioldi (prieuré), manati (monastère), pennti (cottage), abati (abbaye), ti-bank, ti-post...
Ur pellgomzer hezouk, ur pellgomzer dougadus (un téléphone portable
Que choisir a zo ur c'heveladur bevezerion. Ar vaouez ag ar c'heveladur-se a za a-wezhoù da gomz diar-benn traoù 'zo evit ar vevezerion

Cours semaine 25

$
0
0
Il est question dans cette émission de loutre, de poissons, de pêcheurs et, non, on ne s'ennuie pas en écoutant albert nous parler de la longueur du temps, de la musique et du sens des mots !
Kavout (trouver), hir (long), berr (court), pesk (pêcheur), pesketa (pêcher), resseviñ (recevoir), presantiñ (présenter), kinnig (offrir), diskoues (montrer), degemer (accueillir)
Kavout hir an amzer - Me a gav hir an amzer
Ar goelan a gav pesked ér mor
Ar c'hi-dour a vevez pesked hag an dra-se ne blij ket d'ar besketerion !
Me a glew musik

Cours semaine 26

$
0
0
On poursuit notre tournée des verbes utiles et basiques qui nous permettent de converser en breton.
On apprend à parler du temps: Me a gav genin ema tomm an amzer (je trouve qu'il fait chaud),
On va au cinéma: Plijoud a ra din moned d'ar sinema (j'aime aller au cinéma),
On prend rendez-vous: Sikiñ a ran un deiz evit un emgav (je fixe un jour pour un rendez-vous)

Cours semaine 27

$
0
0
Dans cette émission, on parle encore du verbe kavout et l'on construit des mots à partir de ce verbe, on découvre l'étymologie de quimper, on chante "Tri martolod" et l'on commence à apprendre les verbes qui désignent l'action qui vient à soi comme les verbes recevoir, obtenir, acquérir, acheter...
Un emgav (un rendez-vous), un c'hengav (une rencontre), ul lec'h kengav (un lieu de rencontre), lec'hioù kengav evit ar yaouankis
Resevet 'm eus ul lizher, ul lizher a zo arriù

Cours semaine 29

$
0
0
On continue à apprendre la conjugaison des verbes :
Me a bren bara - Bara a brenan - Bemdez e prenan bara - Preniñ a ran bara
La grammaire s'apprend aussi en breton :
Rener : sujet
Renadenn dra eeun : complément d'objet direct
Adverb : adverbe
Pe komaser get un amveziad e vez implijet ar rannig verb eo (quand on commence par une circonstance, un adverbe on utilise la particule verbale eo)
Et par extension, du vocabulaire utile :
Ren (gouverner, diriger, regner), rener un embregenn (directeur d'une entreprise), amveziad (circonstance), en amveziadoù-se (dans ces circonstances), un amplegad (condition), un pleg fall (une mauvaise habitude)

Cours semaine 30

$
0
0
On apprend la différence entre attraper (tapout) et prendre (kemer).
On attrape le ballon : Tapit ar vel! (attrapez le ballon!), Me a dap ar vel pa vez lanset din (j'attrape le ballon quand elle m'est lancée.
On pêche car pêcher c'est attraper du poisson (Pesketa a zo tapout pesked)
On peut aussi attraper un rhume (tapout ur sifrenadur) mais l'on prend des vacances (kemer vakansoù)
On apprend à prononcer les voyelles longues devant B, D, G Z, J, V, L, N et les voyelles courtes devant P, T, K, S, CH, LL, NN

Cours semaine 31

$
0
0
On pousuit notre étude du verbe kemer (prendre) et de ses dérivés comme degemer (accueillir des gens). On fait la chasse au pataquès "degemer mat"à ne pas dire selon Albert. On parle des verbes commençant par de comme degouezhout (arriver par hasard, survenir), dezougen (apporter), dedeniñ (attirer).
Petra 'zo degouezhet ? Petra 'zo arruet ?
Dedenus (attirant), interesus (interessant)

Cours semaine 32

$
0
0
On parle du verbe arriver qui nous amène à apprendre le mot peloton (d'une course cycliste) mais aussi le verbe tomber en latin, la première strophe d'une chanson et comment parler en breton du hasard ou de la coïncidence.
Arruout ou Erruout (arriver) avec son participe passé arruet.
Arruout a ran - Me a arru (j'arrive), N'eo ket arru c'hoazh (il n'est pas encore arrivé),
Tuchant e arruo an hañv hag e kano ar bobelan
Da bed eur e vo an arruadeg ?
Ar pakad (le peloton)
Degouezhoud (arriver, survenir) - Da bet eur e tegouezh an tren ?
Kouezhañ (tomber)
Un degouezh (un hasard), kendegouezhout (coïncider)

Leçon semaine 39

$
0
0
On étudie dans cette leçon les verbes donner (roiñ) et prendre (kemer) mais aussi dizoloeiñ (découvrir), skoiñ (frapper), troiñ (tourner) et goloiñ (couvrir)

Cours semaine 40

$
0
0
Dans cette leçon, on revient sur le verbe roiñ (donner), on parle aussi un peu gallois ce qui nous amène à la négation puis au don, au prix et à la remise de médaille. On apprend aussi à souhaiter la bienvenue et on revient sur le verbe arru (arriver, devenir) et sur le verbe kemer (prendre)
road (don), prof (cadeau), roidigezh (remise), roidigezh ur priz (remise d'un prix), roidigezh un enoren (remise d'une décoration).
Me a gemer, te a gemer, eñ a gemer; hi a gemer, ni a gemer, c'hwi a gemer, int a gemer
Kemer a ran, kemer a rez, kemer a ra, kemer a raomp, kemer a rit, kemer a raont
Kemeret 'm eus (j'ai pris), kemerit ho amzer ! (prenez votre temps!), kemer penn an hent (prendre la route)
Kemeridigezh (le fait de prendre), kemeridigezh ar c'hastell-kreñv get an arme (la prise du chateau fort par l'armée)
Degemer (accueillir), degemer mat (bon accueil), donemat (bienvenue)

Cours semaine 41

$
0
0
Chanson au sommaire de ce quart d'heure en compagnie d'Albert. Nous apprenons (H)oll an dud a lâr din n'eo ket mui ma jardin din
A-dal da di ma zad 'z eus ur brav a jardin
Ar jardin a zo din, an ti a zo da 'm zad
(H)oll an dud a lâr din ned eo ket mui
Ned eo ket mui ma jardin din
Ha 'barzh ar jardin-se 'z eus ur vrav a wezenn
Ar we'nn 'zo d'ar jardin, ar jardin a zo din, an ti a zo da 'm zad

Cours semaine 42

$
0
0
Nous allons découvrir le jardin d'Albert en ce début d'automne. Un jardin fleuri où l'on trouve aussi de beaux légumes. Mais avant de descendre au jardin, Albert nous donne quelques explications en musique pour commencer...
Troioù-lavar (expressions), un dafar (un materiau), un dafarek (un matériel), dafarek labour-douar (materiel agricole), dafarek skol (materiel scolaire), benvegoù (outils), reizh (correct, juste), resis (précis), geriadur (dictionnaire), avalou-douar (pommes de terre), trevad (récolte), pellgomz (téléphone), skinwell (télévision)

Cours semaine 43

$
0
0
Nous allons faire un petit tour au jardin où Albert cultive légumes et fleurs avec passion, il nous en parle en nous apprenant du vocabulaire...
Jardin (jardin), uhel (haut), uheloc'h (plus haut), bras (grand), brav (beau), dalc'hmat (toujours), labour (travail), tenniñ (arracher, tirer), louzaouaj (herbes), gouez (sauvage), butun (tabac), butuniñ (fumer), gwinizh-du (sarrasin), dañjerus (dangereux), plantenn (plante)bokedoù (fleurs), liv (couleur), c'hwezh vat (parfum), avel kreñv (vent fort), dikariñ (abattre), adsevel (remonter, relever), dalc'hin, derc'hel (tenir, maintenir), stagiñ (attacher), jenofl-indez (oeillet d'Inde), ampoent (moment), skignan, chignan (grenouille), touseg (crapaud), rotol, retel (compost), jardinerezh organik (jardinage biologique)
Ba gren amzer e veze losket ar merc'hed ag e ouie penaos implijout ar plant evit pareiñ kleñvedoù 'zo

Cours semaine 44

$
0
0
Nous sommes dans le jardin d'Albert où nous apprenons du vocabulaire lié à la nature. Plantes, fleurs et oiseaux n'ont pas de secret pour le professeur jardinier.
Jardin (jardin), ar jardin-mañ (ce jardin-là), gwezenn (arbre), evned, lapoused (oiseaux), balafenn (papillon), an douar (la terre), torig-ruz (rouge-gorge), kudon (ramier), pint, pintig, pinter (pinson), kludiñ (percher, jucher), boked, bokedoù (fleurs), turzhunell turk (tourterelle), dour (eau), liv (couleur), neizh (nid), diskariñ (abattre), talpiñ (crever), piz-bras (pois mange-tout), blaz (goût), ur vlaz fall (une mauvaise odeur), nedennoù (fils), letuz (laitue), tener (tendre), c'hwenn-gwez (puceron), reiñ (donner), me (a) ra (je donne), kasiñ (envoyer, emmener), sasunadur (assaisonnement), forc'hellek (ambigu)

Cours semaine 47

$
0
0
On reste dans le jardin d'Albert. On reste ici (amañ), pour voir cet arbre-ci (ar wezenn-mañ) ou cet arbre-là (ar wezenn-se), celui-ci (hemañ) ou celui-là (hennezh). On ne va pas là-bas (du-se) ou encore plus loin (du-hont), on y va (moned di), mais il n'y (eno) est pas. Cette leçon-ci (ar gentel-mañ) n'est pas la même que cette leçon -là (ar gentel-se), celle-ci (homañ) est différente de celle-là (honnezh).

Cours semaine 48

$
0
0
On apprend du vocabulaire avant de descendre au jardin. l'entrée (an toull antre) donne lieu à digressions dans une ambiance (amva) décontractée.
Antreal (entrer), toull an nor (l'ouverture de la porte), amva (ambiance, atmosphère), c'hoariva (théâtre), skinva (station de radio),
predva (réfectoire), porzh (cour), barzh porzh (dans la cour), porzh ar person (la cour du curé), sklotur, kael (cloture), kaeliadur (grillage)

Cours semaine 49

$
0
0
On revient sur le vocabulaire du jardin en marchant dans une allée du jardin (ale ar jardin), on cueille une fleur ((bleunienn) on fait des bouquets de fleurs (boked bleunioù), de fleurs bleues (bleunioù glas), ou bleues ciel (glas neñv), on rencontre un lezard (glazard ou gwezhlas), on s'émerveille devant le blé noir en fleurs (Gwinizh tu a zo e bleuñ), on sème la phaseli pour faire de l'engrais vert (ar phaseli a vez hadet evit ober kardel glas), on préfère l'engrais vert, le fumier (an teil) ou un tas de compost (ur bern rotel) à l'engrais chimique (kardel kimiek pe temz).
Neoazh 'ta Marc'haridig, pa vez ar bleuñ er gwez
Kalon ar plac'h yaouank a zle bleuñviñ ivez

Cours semaine 3

$
0
0
On chante le jardin et on apprend du vocabulaire. On parle de la langue bretonne, du breton standard, des dialectes, de la diversité et de l'unité de la langue.
Adal da di ma zad,
Eh eus ur brav a jardin,
Ar jardin a zo din
An ti a zo da ma zad
Holl an dud a lar din
Nend eo ket mui
Nend eo ket mui
ma jardin din
Viewing all 203 articles
Browse latest View live